手机版 | 登陆 | 注册 | 留言 | 设首页 | 加收藏
当前位置: 网站首页 > 综合英语 > 文章 当前位置: 综合英语 > 文章

下载人教版高二选修六英语课文翻译_电子课本_课文原文+逐句翻译

时间:2019-05-23    点击: 次    来源:网络    作者:佚名 - 小 + 大


下载人教版高二选修六英语课文翻译_电子课本_课文原文+逐句翻译

下载地址
提取码: 92y3

本资料包含人教版高中英语选修6课文原文及翻译、高中英语选修6课文逐句翻译(人教新课标)、人教版高中英语选修6电子课本pdf。

资料目录
人教版高中英语选修6课文原文及翻译
高中英语选修6课文逐句翻译(人教新课标)
人教版高中英语选修6电子课本pdf

举例
选修六Unit 1 THE BEST OF MANHATTAN’S ART GALLERIES曼哈顿艺术画廊荟萃
The Frick Collection (5th Avenue and E.70th Street) 
弗里克收藏馆(第5大道和第70街大道之间)
     Many art lovers would rather visit this small art gallery than any other in New York. 在纽约,比起其他艺术馆许多艺术爱好者都更乐意参观这家小型艺术陈列馆。Henry Clay Frick, a rich New Yorker, died in 1919, leaving his house, furniture and art collection to the American people. 亨利·克莱·弗里克是纽约的一位富豪,于1919年去世,把他的房子、家具和艺术收藏品全部留给了美国人民。 Frick had a preference for pre-twentieth century Western paintings, and these are well-represented in this excellent collection. 弗里克对20世纪以前的西方绘画有偏爱,而在这个陈列馆的珍藏品里这些绘画得以很好展出。 You can also explore Frick's beautiful home and garden which are well worth a Visit.你还可以好好考察一下弗里克美丽的故居和花园,它们是很值得一看的。
Guggenheim Museum(5th Avenue and 88th Street)
古根海姆博物馆(第5大道和第88街交汇处)
    This museum owns 5,000 superb modern paintings, sculptures and drawings. 这家博物馆拥有5000幅非常好的现代油画、雕塑和素描。 These art works are not all displayed at the same time. The exhibition is always changing. 这些艺术品并不是同时展出的,展品总是在不断地更换。 It will appeal to those who love Impressionist and Post-Impressionist paintings. 展览将吸引印象派和后印象派作品的爱好者。 The Guggenheim Museum building is also world-famous. 古根海姆博物馆的大楼也是世界闻名的。 When you walk into gallery, you feel as if you were inside a fragile, white seashell. 当你走进画廊的时候,你会觉得你进入了一个易碎的白色贝壳之中。The best way to see the paintings is to start from the top floor and walk down to the bottom. 看画展最好是从顶层看起,一直往下看到底层。 There are no stairs just a circular path. The museum also has an excellent restaurant.展厅里没有楼梯,只有一条环形的小道。博物馆里还有一家极好的餐馆。

上一篇:人教版高中英语选修六课文翻译_课文原文+逐句翻译_电子课本下载

下一篇:人教版高中英语选修6课文及翻译_单词表和mp3录音_电子课本下载

声明 | 联系我们 | 关于我们
备案ICP编号  |   QQ:2151239526  |  地址:北京市东城区  |  电话:16605168200  |